GUILLERMO LÓPEZ GARCÍA.. ¿HABLA el apitxat CATALANUFO ANALFABETÉS?

Uncategorized

GUILLERMO LÓPEZ GARCÍA..¿HABLA  el  apitxat CATALANUFO ANALFABETÉS?

(Respuesta enviada a : http://www.valenciaplaza.com/ver/90699/-el-pp-nos-habla-en-ibero-apitxat-.html )

 

http://www.teresafreedom.com//images/articles/universitat/1.garcia.opez.catalanufoanalfabetes.low.JPGCuando un día le preguntaron a Miguel de Unamuno, Catedrático de Lingüística  de la universidad. de Salamanca,  su opinión sobre Pompeu Fabra contestó : “¿Pompeu Fabra? : un mal aprendiz de filólogo que ha fabricado una lengua BOMBARDA (el neocatalán del siglo XX) plagada de galicismos , arcaísmos y neologismos”…

Y es que , el químico catalán (o cubano, según otros) Pompeu Fabra , como buen “muletilla”  de la Lingüística, tras apoderarse de todo el material lingüístico recopilado por los dos grandes filólogos del momento : el valenciano Pare Fullana  ( más de  50.000 fichas de investigación filológica sobre la LENGUA VALENCIANA, desaparecidas misteriosamente) y el mallorquín Mossen Alcover  (casi 1 millón de unidades lexicográficas para la confección de su  Diccionario Dialectológico de las hablas populares de Baleares) ,……..

……..  tras ese escandaloso “robatori pompeufabri´” , cogió el “infame e infecte DIALECTE http://www.teresafreedom.com//images/articles/universitat/batllori.jpegBARCELONÍ” con standard de referencia y nos fabricó el adorado y marketinizado  CATALANUFO ANALFABETÉS que degluten en las aulas nuestros pobre chavales y proselitizan profesores-LRU  como  el tal López García  !! . Meses más tarde , …  el químico Fabra se adornó con la publicación de “diccionaris i gramatiques catalanes”  a base del material robado . 

Pero “el bunyol lingüistic”  pompeufabrí  fue duramente criticado por los mejores lingüistas del siglo XX  : Pierre Fouché, Kaufman, J. Adwiger, J. Entwistle,, J.Saroïhand, Menéndez y Pelayo, Menéndez Pidal, Fullana, Ourella de Lema, Luca de Tena, etc, etc…, que se burlaron de tan mediocre  “muletilla” metido a filólogo con el material de otros .

La anécdota me ha venido a la memoria tras leer  las soberanas tonterías lingüístico/ históricas,  relatadas por este profesor-LRU del “Mass- Media” universitari, Guillermo López García, metido  (como Fabra) a muletilla de la Lingüística e inundando su artículo de barbarie histórico-lingüística  , muy próxima a la pompeufabrina.

Nada extraño que un profe-LRU , aprendiz  del periodismo amarillista  impartido en las aulas universitarias de los ´80, ´90 , etc..   , y víctima confesa (por su edad) del mediocre ESOentontecimiento (por no decir burricie histórico-lingüística) del alumnado de los ´80, ´90 , etc…. adoctrinado en  las aulas de la Enseñanza Pública por la férrea garra del  izquierdismo-catalanista, nada extraño -repito-  las toneladas  de colosal  ignorancia que adornan su artículo.

http://www.teresafreedom.com//images/articles/lenng.val.abansjaume/LV.iberos.plomos2.jpgIgnora el Sr López García  que la LENGUA VALENCIANA  cuenta con un SUBSTRATO formado por elementos pre-romanos (= substrato IBERICO estudiado por el filólogo alemán Jürgen Untermann y el arqueólogo valenciano Domingo Fletcher ) ; con un  ESTRATO : el LATIN , evolucionado en la "“PARLA ROMANÇ VALENCIANA” + un SUPERESTRATO , que son los elementos VISIGÓTICOS, ARÁBIGOS+  los PRESTAMOS LINGÜÍSTICOS de las zonas limítrofes(= aragonesismos, castellanismos, provenzalismos –o catalanismos) .

Ignora el Sr López García algunos otros hechos INCUESTIONABLES que cabe recordarle :
1. Es un hecho incuestionable que nuestra histórica Lengua Valenciana ha  existido siempre como lengua romance con testimonios escritos desde el siglo X.

2. Es un hecho incuestionable que nuestra histórica Lengua Valenciana fue la  primera lengua neo-latina que tuvo un Siglo de Oro Literario ( siglos XV y parte del XVI) durante el cual escritores famosos como Joanot Martorell , Jordi de San Jordi, Jaume March, Ausias March, Jaime Roig, Roiç de Corella , Sor Isabel de Villena y cientos más …, afirman claramente en sus obras : “Estoy escribiendo en mi lengua materna valenciana”.

3. Es un hecho incuestionable que nuestra histórica Lengua Valenciana alcanzó  su cumbre más alta y su plena independencia en los campos léxico, fonético, morfosintáctico y semántico durante su Siglo de Oro Valenciano, XV y XVI

4. Es un hecho incuestionable que nuestra histórica Lengua Valenciana fue una lengua completamente estructurada  con excelentes  ediciones  de gramáticas valencianas (Andreae Sempere .Alcoy ,1546 ) y diccionarios (“Liber Elegantiarum”.Valencia 1472)    desde entonces y hasta  ahora.

5. Es un hecho incuestionable que nuestra histórica Lengua Valenciana tuvo la primera Biblia traducida del latin a una lengua neo-latina en 1482 por el valenciano Fray Bonifaci Ferrer ( actualmente en propiedad de the Hispanic Society  of New York).

6. Es un hecho incuestionable que nuestra histórica Lengua Valenciana tuvo el primer Kempis traducido del latin a una lengua neo-latina,  en 1482, por el valenciano Miquel Pereç .

Por el contrario, es un hecho incuestionable  que el dialecto barceloní ,ahora llamado 
 NEO-CATALÁN  :

1. Es un invento moderno, nacido del  laboratorio  fabrino barcelonés   y producido  por el ingeniero industrial Pompeu Fabra  en 1906. El dialecto barceloni fue elegido como “standard” entre los diferentes dialectos  hablados en Cataluña para su  conversión en  lengua catalana.

2. Que el catalán no existía todavía como lengua standarizada en el siglo XIX  :  era simplemente un mosaico de dialectos provenzales .

3. Que , de acuerdo  con el Padre de toda la Lingüística Románica Moderna , el filólogo alemán Friedrich Diez: “el catalán ha sido siempre una mezcla de dialectos provenzales”  (“Grammatik der romanischen Sprachen”.1836).La misma opinión fue matenida por su discípulo el filólogo suizo Meyer  Lübcke (“Grammaire des Langues Romanes”.1880) . Y la misma opinión fue mantenida (y es)  por innumerables  romanistas internacionales..

4. Que el catalán moderno fue fabricado por un ingeniero industrial,  aficionado a la lingüística (Pompeu Fabra ),  y derivó  en un lenguaje artificial de laboratorio, plagado de galicismos y arcaismos .

5. Que el Catalán, comparado con la Lengua Valenciana,  ha  tenido siempre  un registro cultural  muy pobre y carece de un Siglo de Oro Literario  como el valenciano  (siglos XV y XVI) .
6. Que esa es la razón  del  permanente  expolio del patrimonio lingüístico-literario valenciano  por  el nacionalismo catalán  y su dominante red editora , unido a un proceso de exterminio, por absorción, de nuesttra histórica  Lengua Valenciana  y su suplantación por el artificial dialecto  barceloní.

Históricamente  Valencia siempre  fue el Reino de Valencia , con sus “Furs” (leyes independientes dotadas por  el rey Jaime I)  y con una brillante tradición literaria y cultural, mientras que Cataluña   fue tan solo  una colección de condados feudales dependientes  de los reyes francos y aragonenses .

Para nuestro asombro, lo que siempre  fue una lengua histórica  (el valenciano) ha sido  ahora degradada a la categoria  de “dialecto del barceloni” (o neo-catalán) . Y lo que siempre fue  un “dialecto del provenzal” ( el barceloní)  ha sido  elevado a  la categoria de “lengua catalana”, gracias a la magia  y artilugios crematísticos  del nacionalismo editor catalán…..

El nacionalismo catalán y su poderoso ejército editor  han sido el motor de  tan  camaleónica metamorfosis

Y un último apunte:

http://www.teresafreedom.com//images/articles/universitat/paisosnazisradicalscata.low.JPG
Respecto al  idiotismo lingüístico/barbarismo histórico   de los "països cataláns" ,  fue el  delirante invento expansionista y totalitario  del millonario catalán  Francisco Cambó y su Lliga (derechona  catalana pura y dura) al que se apuntó,  para "brazo armado" militarista,  el radicalismo  http://www.teresafreedom.com//images/articles/universitat/cambo.low.1.JPGvalenciano, disfrazado"de pseudoizquierda (PSOEpv):  era la  estrategia  para  conquistar el voto de la chusma desinformada. El proyecto anexionista del fascista Cambó "con el fin de salvar al “pais valenciano” de la opresión centralista de Madrid "  quería ser  la pérfida fórmula  para acabar con la personalidad de pueblo libre e independiente del Reino de Valencia dentro de la Corona de Aragón y someterlo a Cataluña. 

 

Ese insultante término, que no ha existido JAMÁS,  solo aparece en el Preámbulo del Estatut de la CV y NO TIENE NINGÚN VALOR JURÍDICO ni ESTATUTARIO.

Es un “IDIOTISMO LINGÜÍSTICO/BARBARISMO HISTÓRICO”.

Los ESOentontecidos harían bien en instruirse un poco.

 Tiene usted en la biblioteca de la universidad  de Filología el libro : “CRONOLOGÍA HISTÓRICA de la LENGUA VALENCIANA” .(Mª Teresa Puerto Ferre. Diputación de Valencia.2007).

 Le ayudará a cubrir su enormes lagunas. 

www.teresafreedom.com

==0

LLENGUA VALENCIANA ANTES DE JAIME I :

 http://www.teresafreedom.com/modules.php?name=News&new_topic=0&pagenum=13

LA PARLA ROMANÇ MOZARABE del Reino de VALENCIA :

http://www.teresafreedom.com/modules.php?name=News&file=article&sid=76